Educação Continuada

Imagem de um martelo de madeira em cima de uma mesa e ao fundo uma bandeira americana

Inglês Jurídico: Um panorama do sistema jurídico estadunidense

Extensão, EAD
30h

dolltar Valores: saiba mais

Apresentação

O curso de Extensão Universitária “Inglês Jurídico: um panorama do sistema jurídico. estadunidense” proporciona uma visão geral do sistema jurídico daquele país comparado ao sistema jurídico brasileiro em diferentes âmbitos como Justiça Federal e Justiça Estadual. Em um mundo globalizado, cada vez mais é necessário conhecer as semelhanças e, principalmente, as diferenças entre os sistemas jurídicos em questão e suas tradições culturais para atuar profissionalmente com competência em ambientes internacionalizados. Será apresentado um panorama do Direito Constitucional, Direito Processual Civil, Direito Processual Penal estadunidense, além de uma introdução à Arbitragem Internacional. O curso visa introduzir o estudante às principais situações que podem causar equívocos em termos de línguas inglesa e portuguesa de modo a fornecer soluções tradutórias e equivalências adequadas.


Objetivos

Objetivo geral – Apresentar um panorama dos sistemas jurídicos estadunidense e brasileiro e da formação e desenvolvimento da linguagem jurídica em inglês, com enfoque prático em exercícios que abordam os desafios comuns de tradução jurídica.

Objetivos específicos – Preparar os participantes a compreender, reconhecer e lidar com os desafios comuns do inglês jurídico, com enfoque na terminologia e Direito Comparado.

Diferenciais do Curso


O curso “Inglês Jurídico: Um panorama do sistema jurídico estadunidense”, ao adotar o enfoque em Direito Comparado, se concentra nas dificuldades que os estudantes apresentam ao lidar com sistemas e tradições jurídicas diferentes, especificamente o sistema jurídico brasileiro e o estadunidense. Serão oferecidas soluções e equivalências tradutórias para as questões de linguagem jurídica em inglês e em português envolvidas de modo a evitar equívocos e proporcionar uma atuação profissional competente.

 

Sobre o Curso
  • Categoria: Extensão, EAD
  • Público-alvo:

    Estudantes dos cursos de graduação dos cursos de Letras, Tradução, Direito e Relações Internacionais, além de interessados no tema do curso, bem como profissionais da tradução inglês/português, que tenham interesse em iniciar seus estudos em tradução jurídica. Profissionais de Direito e de Relações Internacionais que precisam de conhecimentos do sistema jurídico estadunidense para melhor desempenhar suas funções. Exige-se nível intermediário de inglês (B1-B2 do Quadro Comum Europeu de Referência para Línguas).

  • Duração: 30h
  • Local: EaD
  • Valores:
    Saiba mais

  • INSCREVA-SEna lista de interesse
Professor em Destaque

Bruna Marchi

Graduação em Direito, pela Faculdade de Direito de Sorocaba. Especialização no Curso Sequencial de Intérprete em Língua Inglesa pela PUC-SP. Membro da OAB-SP. Sócia-fundadora da empresa Descomplicando o Inglês Jurídico. Criadora do canal do YouTube Descomplicando o Inglês Jurídico. Professora de inglês jurídico e direito comparado. Especialista em direito comparado brasileiro e norte-americano (Fordham University). Intérprete de conferências. Palestrante. Intercâmbios: 1 ano nos Estados Unidos e 2 anos na Inglaterra.

Saiba Mais

Cursos relacionados com inscrições abertas

Extensão, Presencial, Escola de Verão
Extensão, Presencial, Escola de Verão
Extensão, Presencial, Escola de Verão
Extensão, On-line Síncrono, Curso Novo
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, Presencial, Escola de Verão
Extensão, Presencial, Escola de Verão
Extensão, Presencial
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, Presencial
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, Presencial
Extensão, Presencial
Extensão, On-line Síncrono
Extensão, Presencial
Extensão, On-line Síncrono
Menu
Educação
Continuada
J.PUC-SP
Sou PUC